01 julho 2024
O romance A Gorda, de Isabela Figueiredo, publicado o ano passado em França, pela editora Chandeigne, com o título La Grosse e que foi traduzido por João Viegas, acaba de vencer o prémio Laure Bataillon 2024 de melhor tradução publicada nesse ano.
Recorde-se que Isabela Figueiredo tem também já publicada, pela mesma editora francesa, os livros Caderno de Memórias Coloniais e o seu mais recente romance, Um Cão no Meio do Caminho. Com o livro Caderno de Memórias Coloniais, a escritora já tinha recebido em 2022, em França, o Prémio dos Leitores do Festival de Literatura Europeia de Cognac. O prémio Laure Bataillon 2024 consiste no valor de 10 mil euros a partilhar por autora e tradutor e será entregue no dia 16 de novembro, em Saint Nazaire, na Casa dos Escritores e Tradutores Estrangeiros. Muitos parabéns!
02 junho 2025
O livro de poemas Mulheres de Abril, de Maria Teresa Horta, acaba de ser publicado na Catalunha pela Editora Lletra Impresa, numa edição bilingue com tradução de...
02 junho 2025
Dois livros de Nuno Júdice, um absolutamente inédito e outro que é publicado pela primeira vez na Dom Quixote, chegaram esta semana às livrarias.
02 junho 2025
No projeto Supermiúdos 2.º ano, as canções tornam a aprendizagem divertida e uma verdadeira celebração!
02 junho 2025
Nos últimos anos, a chegada de milhares de alunos estrangeiros às escolas portuguesas tem transformado a paisagem educativa. Um desafio? Sim. Mas também uma...
02 junho 2025
A diversidade nas escolas portuguesas está a crescer — e com ela, a importância de ferramentas que apoiem a integração de alunos estrangeiros.
03 junho 2025
Na próxima terça-feira, 3 de junho, pelas 18h30, vamos poder assistir a um novo webinar promovido pela Escola Amiga da Criança, dedicado ao...